国产精品欧美亚洲韩国日本,在线观看毛片网站,亚洲中文字幕 国产 欧美,国产影院在线观看

靈樞/壽夭剛?cè)岬诹?/h1>
跳轉(zhuǎn)到: 導(dǎo)航, 搜索

醫(yī)學(xué)電子書 >> 《靈樞》 >> 壽夭剛?cè)岬诹?/small>
靈樞

靈樞目錄

黃帝問于少師曰:余聞人之生也,有剛有柔,有弱有強(qiáng),有短有長,有陰有陽,愿聞其方。

少師答曰:陰中有陰,陽中有陽,審知陰陽,刺之有方。得病所始,刺之有理。謹(jǐn)度病端,與時(shí)相應(yīng)。內(nèi)合于五臟六腑,外合于筋骨皮膚。是故內(nèi)有陰陽,外亦有陰陽。在內(nèi)者,五臟為陰,六腑為陽,在外者,筋骨為陰,皮膚為陽。故曰,病在陰之陰者,刺陰之滎俞,病在陽之陽者,刺陽之合,病在陽之陰者,刺陰之經(jīng),病在陰之陽者,刺絡(luò)脈。故曰,病在陽者名曰風(fēng),病在陰者名曰痹,陰陽俱病名曰風(fēng)痹。病有形而不痛者,陽之類也;無形而痛者,陰之類也。無形而痛者,其陽完而陰傷之也。急治其陰,無攻其陽。有形而不痛者,其陰完而陽傷之也。急治其陽,無攻其陰。陰陽俱動(dòng),乍有形,乍無形,加以煩心,命曰陰勝其陽。此謂不表不里,其形不久。

黃帝問于伯高曰:余聞形氣之病先后,外內(nèi)之應(yīng)奈何?伯高答曰:風(fēng)寒傷形,憂恐忿怒傷氣;氣傷臟,乃病臟,寒傷形,乃應(yīng)形;風(fēng)傷筋脈,筋脈乃應(yīng)。此形氣外內(nèi)之相應(yīng)也。

黃帝曰:刺之奈何?伯高答曰:病九日者,三刺而已;病一月者,十刺而已;多少遠(yuǎn)近,以此衰之。久痹不去身者,視其血絡(luò),盡出其血。

黃帝曰:外內(nèi)之病,難易之治奈何?伯高答曰:形先病而未入臟者,刺之半其日。臟先病而形乃應(yīng)者,刺之倍其日。此月內(nèi)難易之應(yīng)也。

黃帝問于伯高曰:余聞形有緩急,氣有盛衰,骨有大小,肉有堅(jiān)脆,皮有厚薄,其以立壽夭奈何?伯高答曰:形與氣相任則壽,不相任則夭。皮與肉相果則壽,不相果則夭,血?dú)?a href="/w/%E7%BB%8F%E7%BB%9C" title="經(jīng)絡(luò)">經(jīng)絡(luò)勝形則壽,不勝形則夭。

黃帝曰:何謂形之緩急?伯高答曰:形充而皮膚緩者則壽,形充而皮膚急者則夭,形充而脈堅(jiān)大者順也,形充而脈小以弱者氣衰,衰則危矣。若形充而顴不起者骨小,骨小則夭矣。形充而大肉胭堅(jiān)而有分者肉堅(jiān),肉堅(jiān)則壽矣;形充而大肉無分理不堅(jiān)者肉脆,肉脆則夭矣。此天之生命,所以立形定氣而視壽夭者,必明乎此立形定氣,而后以臨病人,決生死。

黃帝曰:余聞壽夭,無以度之。伯高答曰:墻基卑,高不及其地者,不滿三十而死。其有因加疾者,不及二十而死也。

黃帝曰:形氣之相勝,以立壽夭奈何?伯高答曰:平人氣勝形者壽;病而形肉脫,氣勝形者死,形勝氣者危矣。

黃帝曰:余聞刺有三變,何謂三變?伯高答曰:有刺營者,有刺衛(wèi)者,有刺寒痹之留經(jīng)者。

黃帝曰:刺三變者奈何?伯高答曰:刺營者出血,刺衛(wèi)者出氣,刺寒痹者內(nèi)熱

黃帝曰:營衛(wèi)寒痹之為病奈何?伯高答曰:營之生病也,寒熱少氣,血上下行。衛(wèi)之生病也,氣痛時(shí)來時(shí)去,怫愾賁響,風(fēng)寒客于腸胃之中。寒痹之為病也,留而不去,時(shí)痛而皮不仁。

黃帝曰:刺寒痹內(nèi)熱奈何?伯高答曰:刺布衣者,以火之;刺大人者,以藥熨之。

黃帝曰:藥熨奈何?伯高答曰:用淳酒二十斤,蜀椒一斤,干姜一斤,桂心一斤,凡四種,皆嚼咀,漬酒中,用綿絮一斤,細(xì)白布四丈,并內(nèi)酒中,置酒馬矢熅中,封涂封,勿使泄。五日五夜,出綿絮曝干之,干復(fù)潰,以盡其汁。每漬必晬其日,乃出干。干,并用滓與綿絮,復(fù)布為復(fù)巾,長六七尺,為六七巾,則用之生桑炭炙巾,以熨寒痹所刺之處,令熱入至于病所,寒復(fù)炙巾以熨之,三十遍而止。汗出以巾拭身,亦三十遍而止。起步內(nèi)中,無見風(fēng)。每刺必熨,如此病已矣。

壽夭剛?cè)岬诹⑨?/span>

①衰:指祛除病邪的意思。

②壽夭:壽,指長壽;夭,指夭折。壽夭在此指長壽和短命。

大肉:指人體大腿、手臂、臂部等肌肉比較肥厚的地方。

④墻基:這里指耳朵旁邊的骨骼。

⑤馬矢煴中:馬矢,即馬糞;煴中,燃燒。這里取義用火煨。

壽夭剛?cè)岬诹鶇⒖及自捵g文

黃帝少師說:我聽說人體的先天素質(zhì),有剛?cè)?、?qiáng)弱、長短、陰陽等不同,想聽你談?wù)勂渲杏嘘P(guān)針刺的方法。

少師答道:就人體的陰陽而論,陰中還有陰,陽中還有陽。首先要掌握陰陽的規(guī)律,才能很好運(yùn)用針刺方法。同時(shí)還要了解發(fā)病的經(jīng)過情況,用針才能合理。必須細(xì)心推測(cè)開始發(fā)病的因素,以及人體與四時(shí)氣候的相應(yīng)關(guān)系,在內(nèi)與五臟六腑相合,在外與筋骨皮膚相合。所以體內(nèi)有陰陽,體表亦有陰陽。在體內(nèi)五臟為陰,六腑為陽;在體表筋骨為陰,皮膚為陽。因而臨床治療上,病在陰中之陰的五臟,可刺陰經(jīng)滎穴輸穴;病在陽中之陽的皮膚,可刺陽經(jīng)合穴;病在陽中之陰的筋骨,可刺陰經(jīng)的經(jīng)穴;病在陰中之陽的六腑,可刺絡(luò)穴。因此,疾病的性質(zhì)由于發(fā)病部位不同而異,病在體表,由于外感邪氣引起的屬陽,稱為“風(fēng)”;病在體內(nèi),由于病邪在內(nèi),使氣血阻滯不暢的屬陰,稱為“痹”;如果表里陰陽俱病的,稱為“風(fēng)痹”。再從疾病的癥狀來分析,如果有外在形體的癥狀而沒有內(nèi)臟疼痛癥狀的,多屬于陽癥;沒有外在形體的癥狀而見有內(nèi)臟疼痛癥狀的,多屬于陰癥。由于體表無病而內(nèi)臟受傷,當(dāng)速治其里,不要誤治其表;由于內(nèi)臟無病而體表受傷的,當(dāng)速治其表,不要誤治其里。如果表里同時(shí)發(fā)病,癥狀忽見于體表,忽見于內(nèi)臟,再加上病者心情煩躁不安,是內(nèi)臟病甚于體表病,這就是病邪不單純?cè)诒?,也不單純?cè)诶?,屬?a href="/w/%E8%A1%A8%E9%87%8C%E5%90%8C%E7%97%85" title="表里同病">表里同病,故預(yù)后不良。

黃帝問伯高說:我聽說人的形體與臟氣發(fā)病有先后,其內(nèi)外相應(yīng)情況如何?伯高回答說:風(fēng)寒之邪,多傷于人的外在形體;憂恐憤怒等情志變化,多傷及內(nèi)在臟氣。凡七情之氣傷臟,則病變部位應(yīng)在內(nèi)臟;外感寒邪傷形,則發(fā)生疾病應(yīng)在形體;風(fēng)邪直接傷及筋脈,則筋脈也就相應(yīng)地發(fā)生病變。由此可見,病邪與所傷部位的形氣,是內(nèi)外相應(yīng)的。

黃帝說:如何進(jìn)行針刺治療呢?伯高回答說:大抵病為九天,針治三次就會(huì)好;病已一月,針治十次可以好。病程的遠(yuǎn)近或時(shí)間的多少,都可根據(jù)這三天針一次的方法來計(jì)算之。至于邪氣內(nèi)阻,久而不愈之病,可仔細(xì)觀察病人的血絡(luò),針刺血絡(luò)出盡其惡血

黃帝說:內(nèi)外之病治療上難易的情況是怎樣的?伯高回答說:外形先受病而尚未傷及內(nèi)臟的,針治次數(shù)可以根據(jù)已病的日數(shù)減半計(jì)算。如果內(nèi)臟先受病而后相應(yīng)及于外形的,針刺次數(shù)則應(yīng)當(dāng)加倍計(jì)算。這是說疾病部位有內(nèi)外之分,而治療上也有難易的區(qū)別。

黃帝問伯高說:我聽說人的外形有緩急,正氣盛衰,骨骼有大小,肌肉有堅(jiān)脆,皮膚有厚薄,從這些方面怎樣來確定人的壽夭呢?伯高回答說:外形與正氣相稱的多長壽;不相稱的多夭折。皮膚與肌肉相稱的多長壽;不相稱的多夭折。內(nèi)在血?dú)?a href="/w/%E7%BB%8F%E7%BB%9C" title="經(jīng)絡(luò)">經(jīng)絡(luò)的強(qiáng)盛超過外形的多長壽;不能超過外形的多夭折。

黃帝說:什么叫做形體的緩急?伯高回答說:外形壯實(shí)而皮膚舒緩的多長壽;外形雖盛而皮膚緊急的多夭折。外形壯實(shí)而脈象堅(jiān)大有力的為順;外形雖盛而脈象弱小無力的為氣衰,氣衰是危險(xiǎn)的。假使外形雖盛而顴骨不突起者骨骼小,骨骼小的多夭折。如外形壯實(shí),而大肉突起有分理者是肉堅(jiān)實(shí),肉堅(jiān)實(shí)的人多長壽;外形雖盛而大肉無分理不堅(jiān)實(shí)者是肉脆,肉脆的人多夭折。以上所說,雖是人的先天稟賦,但是可以根據(jù)這些形氣的不同情況來衡量體質(zhì)之強(qiáng)弱,從而推斷其長壽或夭折。醫(yī)工必須明白這些道理,而后臨床時(shí)根據(jù)形氣的情況,以決定預(yù)后的良與不良。

黃帝說:我已聽過關(guān)于壽夭的區(qū)別,但究竟怎樣來衡量呢?伯高回答說:凡是面部肌肉陷下,而四周骨骼顯露的,不滿三十歲就會(huì)死亡。如果再加上疾病的影響,不到二十歲就會(huì)有死亡的可能。

黃帝說:從形與氣的相勝情況,如何來決定壽夭呢?伯高回答說:健康人正氣勝過外形的就會(huì)長壽;病人肌肉已經(jīng)極度消瘦,雖然正氣勝過外形,也終將不免要死亡;如果外形勝過正氣,則是很危險(xiǎn)的。

黃帝說:我聽說刺法有三變,什么叫三變呢?伯高回答說:有刺營分,刺衛(wèi)分,刺寒痹羈留于經(jīng)絡(luò)三種。

黃帝說:這三種刺法是怎樣的?伯高回答說:刺營分時(shí)要疏通其血,刺衛(wèi)分時(shí)要調(diào)和其氣,刺寒痹時(shí)要使熱氣納于內(nèi)。

黃帝說:營分、衛(wèi)分、寒痹的病狀如何?伯高回答說:營分病多出現(xiàn)寒熱往來,呼吸少氣,血上下妄行。衛(wèi)有病則痛無定處,也不定時(shí),胸腹會(huì)感到滿悶或者竄動(dòng)作響,這是風(fēng)寒侵襲于腸胃所致。寒痹的病狀,多由病邪久留而不解,因此時(shí)常感到筋骨作痛,甚或皮膚麻木不仁。

黃帝說:刺寒痹怎樣才能使軀體內(nèi)部產(chǎn)生熱感?伯高回答說:對(duì)一般體質(zhì)比較好的勞動(dòng)者病人,可用燒紅的火針刺治,而對(duì)養(yǎng)尊處優(yōu)體質(zhì)較差的病人,則多用藥熨

黃帝說:藥熨的方法怎樣?伯高回答說:用醇酒二十升,蜀椒一升,干姜、桂心各一斤(升)。共四種藥,都搗碎,浸在酒中。再用絲綿一斤,細(xì)白布四丈,一齊納入酒中。把酒器加上蓋,并用泥封固,不使泄氣,放在燃著的干馬糞內(nèi)煨,經(jīng)過五天五夜,將細(xì)布與絲綿取出曬干,干后再浸入酒內(nèi),如此反復(fù)地將藥酒浸干為度。每次浸的時(shí)間要一整天,然后拿出來再曬干。等酒浸干后,將布做成夾袋,每個(gè)長六到七尺,共做成六七個(gè),將藥渣與絲綿裝入袋內(nèi)。用時(shí)取生桑炭火,將夾袋放在上面烘熱,熨敷于寒痹所刺的地方,使得熱氣能深透于病處。夾袋冷了再將其烘熱。如此熨敷三十次,每次都使患者出汗。出汗后用手巾揩身,也需要三十遍。并令患者在室內(nèi)行走,但不能見風(fēng)。按照這樣的方法,每次針治時(shí),再加用熨法,病就會(huì)好了。這就是“內(nèi)熱”的方法。

32 根結(jié)第五 | 官針第七 32
關(guān)于“靈樞/壽夭剛?cè)岬诹?/strong>”的留言: Feed-icon.png 訂閱討論RSS

目前暫無留言

添加留言

更多醫(yī)學(xué)百科條目

個(gè)人工具
名字空間
動(dòng)作
導(dǎo)航
推薦工具
功能菜單
工具箱