雞鳴散
A+醫(yī)學(xué)百科 >> 雞鳴散 |
【別名】證治準(zhǔn)繩方
【組成】檳榔1.3、陳皮1.3、木瓜1.3、吳茱萸0.4、紫蘇0.4、桔梗0.7、生姜0.7。
【應(yīng)用】用于濕性腳氣初起,足腿腫重疼痛,步行困難。
【用法】每次服三至四克,清晨空腹時(shí)和冷開水緩緩服下。
【歌訣】雞鳴散是絕奇方,蘇葉茱萸桔梗姜,瓜橘檳榔煎冷服,腳氣浮腫效果良。
【來源】《朱氏集驗(yàn)方》卷一。
【組成】檳榔7枚 陳皮 木瓜各30克 吳茱萸6克 桔梗15克 生姜(和皮)15克 紫蘇莖葉9克
【用法】上藥為粗末,分作八服。隔宿用水750毫升,慢火煎至375毫升,去滓,用水500毫升,煎滓,取200毫升。兩次煎汁相和,安頓床頭,次日五更分二三次服。只是冷服,冬月略溫亦得。服了用餅餌壓下。如服不盡,留次日漸漸吃亦可。服此藥至天明,大便當(dāng)下一碗許黑糞永,即是原腎家感寒濕毒氣下來。至早飯前后,痛住腫消。等藥力過,方吃食物。
【功用】行氣降濁,化濕通絡(luò)。
【主治】濕腳氣。足脛腫重無力,行動(dòng)不便,麻木冷痛,或攣急上沖,甚則胸悶泛惡。
「雞鳴」,是指服藥時(shí)間。五更雞鳴乃陽升之時(shí),取陽升則陰降之意。其煎服法是:諸藥共研粗末,隔宿用水二大碗,慢火煎至一碗半,藥渣再用水二大碗,煎至一碗,二汁相和,至次曰五更雞鳴時(shí)作二、三次冷服。天明時(shí)大便當(dāng)下黑糞水,即使腎所受寒濕毒氣從大便排出。早飯須待藥方過后再服。本方有開上、導(dǎo)下、疏中之效。規(guī)定服藥時(shí)間之意主要是取其空腹藥方易于發(fā)揮,可使寒濕之邪隨陽氣升發(fā)而散。故名「雞鳴散」。
出自A+醫(yī)學(xué)百科 “雞鳴散”條目 http://m.wanqianlive.com/w/%E9%B8%A1%E9%B8%A3%E6%95%A3 轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留此鏈接
關(guān)于“雞鳴散”的留言: | 訂閱討論RSS |
目前暫無留言 | |
添加留言 |